Informações e Relatórios do PREA
A Lei de Eliminação do Estupro na Prisão de 2003 (PREA) é a primeira lei federal dos Estados Unidos a lidar com a agressão sexual de prisioneiros. Larimer County Community Justice Alternatives, composta por Correções Comunitárias e Sentenças Alternativas, está comprometida com um ambiente seguro e protegido para todos os seus residentes e funcionários. Este compromisso inclui uma política de tolerância zero para todas as formas de negligência e abuso, incluindo assédio, agressão, intimidação e abuso sexual.
Nossas instalações são projetadas e nossa equipe é treinada para garantir que este compromisso proteja todos os infratores sob nossa custódia; bem como todos os hóspedes e visitantes que frequentam os nossos edifícios.
Todas as denúncias de negligência, má conduta e abuso são levadas a sério, e estamos comprometidos em investigar cada denúncia o máximo possível — por meio de canais administrativos e, se apropriado, criminais. Se você deseja denunciar anonimamente, os canais para tal denúncia também estão disponíveis. Todas as denúncias anônimas e de terceiros são investigadas com o mesmo nível de comprometimento de qualquer outra denúncia.
Para manter uma cultura de segurança e responsabilidade, estabelecemos várias maneiras diferentes pelas quais qualquer pessoa — ofensor, funcionários ou o público — pode denunciar negligência, má conduta ou abuso nas Correções Comunitárias ou na Sentença Alternativa. Alegações comprovadas de má conduta sexual que se aproximam de um limite criminal serão encaminhadas ao Gabinete do Xerife do Condado de Larimer para investigação completa. As alegações que são examinadas para acusações criminais, mas não são apresentadas para acusações, serão investigadas administrativamente por meio dos processos de Community Justice Alternatives e Larimer County Human Resources.
Para solicitar uma cópia da política PREA de Alternativas à Justiça Comunitária do Condado de Larimer, envie o formulário de solicitação.
Relatórios anuais:
- Relatório Anual PREA 2020-2021
- Relatório Anual PREA 2019-2020
- Relatório Anual PREA 2018-2019
- Relatório Anual PREA 2017-2018
- Relatório Anual PREA 2016-2017
- Relatório Anual PREA 2015-2016
- Relatório Anual PREA 2014-2015
Relatórios de auditoria (as auditorias ocorrem a cada 3 anos):
Opções de relatório
Para preocupações ou incidentes relacionados ao PREA, as seguintes opções de relatórios estão disponíveis para contato:
Diretora Emily Humphrey, Community Justice Alternatives 2307 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 980-2671 | humphreh@larimer.org |
Diretor Timothy Hand, Correções da comunidade 2255 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 498-7516 | handts@larimer.org |
Diretora Jill Fox, Sentença Alternativa 2307 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 980-2670 | |
Coordenadora do PREA Ingrid Schroeder, Alternativas de Justiça Comunitária
2307 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 980-2674 | schroeil@larimer.org |
Gerente Kathy Prevost, Sentença Alternativa 2307 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 980-2645 | prevoskj@larimer.org |
Serviços policiais de Fort Collins 2221 S. Estrada Timberline Fort Collins, CO 80525 |
(970) 419-3273 | |
Xerife do Condado de Larimer 2555 Acionamento do Ponto Médio Fort Collins, CO 80525 |
(970) 416-1985 | |
Defensores de vítimas de agressão sexual (confidencial) Avenida Colégio S. 4812 Fort Collins, CO 80525 |
(970) 472-4200 (877) 352-7273 (ligação gratuita) |
|
Linha DOC TIPS (anônima e confidencial) | (877) 362-8477 |
De acordo com o Americans with Disabilities Act (ADA), o Condado de Larimer fornecerá uma acomodação razoável para indivíduos qualificados com deficiência que precisam de assistência, a menos que isso imponha uma dificuldade indevida ao Condado ou altere fundamentalmente os serviços. Os serviços podem ser agendados com antecedência mínima de 7 (sete) dias úteis. Por favor enviar e-mail cjsd_business_operations@larimer.org ou ligue para (970) 980-2679 ou Relay Colorado 711. Solicitações “walk-in” para ajudas e serviços auxiliares serão atendidas na medida do possível, mas podem não estar disponíveis se o aviso prévio não for fornecido. |